Itavola
CONERO RISERVA D.O.C.G. "RISERVA PIERI" Cl 75
CONERO RISERVA D.O.C.G. "RISERVA PIERI" Cl 75
Impossibile caricare la disponibilità di ritiro
Blocco di testo
Riga comprimibile
Riga comprimibile
Riga comprimibile
Riga comprimibile
- Secure Checkout
- Authentic Products
- 30-Day Money Back
-
DENOMINAZIONE | DESIGNATION
-
Nome del Vino | Wine Name
"Riserva Pieri" Conero Riserva DOCG -
Marchio | Brand
Luigi Pieri -
Vendemmia | Harvest Year
2018 -
Tipologia | Wine Type
Rosso | Red -
Numero Bottiglie | Number of Bottles
2.000 -
Uvaggio | Grapes
Montepulciano 100% -
Gradazione Alcolica | Alcoholic Content
15° -
Abbinamento | Suggested Food Matching
Lasagne al forno, stracotto di asino, melanzane alla parmigiana | Baked lasagne, donkey stew, parmigiana -
Temperatura di servizio | Serving Temperature
18°c -
Bicchiere consigliato | Suggested Glass
Grand ballon | Grand ballon -
ANALISI SENSORIALE | SENSORY ANALYSIS
-
Colore | Colour
Rosso granato intenso | Deep garnet red -
Profumo | Nose
Fruttato con sentori di ciliegia, tostato con richiami al cacao e al caramello | Fruity with hints of cherry, toasted with hints of cocoa and caramel -
Gusto | Flavor
Fruttato, sapido, con tannini morbidi ed avvolgenti | Fruity, savory, with soft and enveloping tannins -
DESCRIZIONE TERRITORIO DI COLTIVAZIONE | VINEYARDS DESCRIPTION
-
Territorio di coltivazione | Vineyards Location
Vigneti alle pendici del Monte Conero situati tra la spiaggia di Mezzavalle e il Poggio. | Vineyards on the slopes of Monte Conero located between Mezzavalle beach and Poggio. -
Tipologia del terreno | Soil Type
Marna calcarea e roccia. | Calcareus marna and rock -
Distanza dal mare e quota s.l.m. | Aspect and Elevation
500 metri dal mare, 250 metri di quota | 500 mtrs from the sea, 250 mtrs above sea level -
Sistema di allevamento delle viti | Grape Training Method
Cordone speronato | Spurred cordon -
Produzione per ettaro | Yield per Hectare
50 q di uva (35hl di vino) | 5000 kg grape (3500 litres wine) -
Periodo di raccolta | Harvest Time
Fine ottobre | End of october -
Metodo di raccolta | Harvest Technique
Manuale in cassette | By hands, in boxes -
Affinamento | Aging
12 mesi in tino tronco conico allier seguiti da 18 mesi in barriques di rovere e 6 mesi in bottiglia | 12 months in Allier truncated cone vats followed by 18 months in oak barriques and 6 months in the bottle -
VINIFICAZIONE | VINIFICATION
- 28 gg di macerazione lenta in botti di acciaio inox ad una temperatura costante di 22/24°C senza aggiunta di lieviti. Nei 9 mesi successivi la vendemmia, fermentazione malolattica a temperatura ambiente | 28 days of slow maceration in stainless steel barrels at a constant temperature of 22/24°C without the addition of yeasts. In the 9 months following the harvest, malolactic fermentation at room temperature
Share
